Суббота, 20 Января 2018 года
Издаётся с марта 1930 года
Культура
Онегин, добрый наш приятель

Онегин, добрый наш приятель

Спектакль государственного академического театра имени Евгения Вахтангова “Евгений Онегин” начался с того, что весь переполненный зал нашего городского драматического театра встал, выражая тем самым благоговение перед кинозвездами, хотя и Алексей Гуськов, и Людмила Максакова, и Ирина Купченко, и Елена Сотникова, и другие участники спектакля изначально актеры театральные и работают в крупнейшем, одном из ведущих театров Москвы.
Конечно, у спектакля было свое начало. Прозвучали первые два такта из Чайковского и вдруг сменились резко ворвавшейся жесткой, драматичной, мощной музыкой Сраустаса Латенаса, обещающей историю трагическую. Сцена почти пустая, по крайней мере, никакими фурками не заставленная, а вместо задника тусклое зеркало, увеличивающее игровое пространство в два раза. Сценография Адамаса Яцовскиса. Великолепный театральный свет (художник по свету Майя Шавдатуашвили) добавлял таинственной значительности атмосфере. К авансцене вышли несколько мужчин и прозвучал эпиграф к роману.
Прими собранье пестрых глав,/ Полусмешных, полупечальных./ Простонародных, идеальных,/ Небрежный плод моих забав,/ Бессонниц, легких вдохновений,/ Незрелых и увядших лет,/ Ума холодных наблюдений/ И сердца горестных замет.
Нам всем кажется, что роман “Евгений Онегин” мы знаем наизусть, но помним на самом деле лишь отдельные строки. Спектакль, поставленный Римасом Туминасом, за два года собрал все существующие премии, включая “Золотую маску”, и объехал мир, включая Америку и Японию. Постановка не подлежит сравнениям, поскольку это первая попытка перенесения романа на драматическую сцену.
Высокопрофессионально работают актеры. Даже сидя в амфитеатре, слышишь текст, что нечасто в провинциальных театрах. Великолепна пластическая партитура спектакля. Неожиданна Татьяна в исполнении Ольги Лерман. Больше похожая на Наташу Ростову, даже на гиперактивного подростка, эта девочка в сцене отповеди Онегина прячется за скамью и даже под скамью, а Онегин продолжает свои нравоучения, не реагируя на ее поведение. Пушкин-то не додумался до этого. Сестры не ходят, а бегают по сцене босые, это при том, что “она по-русски плохо знала” и писала любовное послание на французском языке, значит, в этой глуши нанимали ей учительницу-француженку. В спектакле много режиссерских, авторских находок. Ольга (Мария Волкова) постоянно с аккордеоном на груди, а Татьяна таскает за собой скамейку на протяжении нескольких сцен. Великолепен эпизод - танц-класс, который хореограф ведет на французском языке (Людмила Максакова). Режиссер добавляет себя к роману и другими вставными кусками. На именинах Татьяны в очередь соседи читают стихи и поют. И эта длиннота передает зрителям ощущение Татьяны, с нетерпением ожидающей Онегина. Охота на зайца по дороге в Москву и другие сцены, не существующие в романе, затягивают спектакль, но не только я смотрела его на одном дыхании.
В спектакле два Онегина. Его играют Евгений Пилюгин и Алексей Гуськов. Они часто стоят рядом, делят монологи. На пресс-конференции Алексей Геннадьевич не мог мне объяснить, почему их два. Сказал только то, что он думает. Онегин Пилюгина еще молодой и действующий, Онегин Гуськова уже как бы подошедший к печальным итогам. Спектакль кончается танцем Татьяны с... медведем. Этот зверь приснился ей перед святочным гаданием. 
Можно много вопросов задавать режиссеру (к сожалению, Туминас не мог приехать в Новокузнецк), можно придираться. Но спектакль - это живой организм, это как человек. Нам могут не нравиться его брови или нос, или характер. Но этот человек есть, он живой.
В этом театральном произведении есть великий русский поэт, также есть и автор спектакля, то есть режиссер-постановщик и вся роскошная постановочная команда.
Татьяна Тюрина.
Сергей Косолапов (фото).
Татьяна Тюрина. Культура. Театр 19.12.2017 261
Комментарии читателей
Войдите на сайт, чтобы оставлять свои комментарии к материалам
Логин:
Пароль:

Регистрация    Забыли свой пароль?
Другие материалы по теме Театр
Зазеркалье Алисы

Зазеркалье Алисы

Может, новогодние каникулы не самое удачное время для сказки об Алисе, отправившейся в Зазеркалье, поскольку на эти елки приходят дети чуть не детсадовского возраста, а спектакль, поставленный драматическим театром, для ребят постарше. А может, театр правильно поступил, показав детям довольно-таки сложный по форме спектакль. Мне, к примеру, мой восьмилетний родственник Тимур, человек с неплохим зрительским опытом, признался: “Спектакль понравился, но я не всё там понял”. Это при том, что он очень внимательно смотрел, и книжку “Алиса в Зазеркалье” ему читала мама совсем маленькому.

05.01.2018 518 0
У Нинкиной гробницы

У Нинкиной гробницы

Есть пьесы, даже у классиков, которые лучше читать, чем смотреть, хотя и написаны они для сцены. “Сон в летнюю ночь” Шекспира чисто игровая вещь, так много возможностей она дает режиссерам, сочиняющим свой спектакль. Поставившая эту известную комедию Шекспира в нашем театре Елена Оленина по-своему назвала спектакль. Не сон, а “Сны в летнюю ночь”.

12.12.2017 254 0
Хоть “Не до смеха”, но весело

Хоть “Не до смеха”, но весело

Заявленный спектакль “Не до смеха” по пьесе Миро Гаврана как грустная комедия (жанр обозначен на программке) не назовешь грустным, а совсем даже наоборот. Режиссер-постановщик Павел Прибыток облегчает и без того легкий сюжет, вводя в пьесу из трех человек, как у автора, веселую массовку.

20.10.2017 255 0
Где всё-таки был Дональд в прошлый понедельник?

Где всё-таки был Дональд в прошлый понедельник?

Начавшись фейерверками, что изначально выводило этот первый в нашем городе Международный фестиваль камерных театров "Окна" на высокий уровень, фестиваль шел три дня. Правда, три дня - не совсем привычный срок для больших фестивалей, обычно они длятся неделю. Тем не менее этот дал показать себя восьми театрам из разных городов и даже стран. Два театра из Кемерова - областная драма и молодежный. Из Тамбова, из Казани, из Перми, наш новокузнецкий и два театра зарубежных.

08.10.2017 309 0